_1170972.jpeg
 

Biography

Namika Nakai

​Education

Current   Kanazawa Utatsuyama Kogei Kobo

2019     Graduated from Tajimi City Pottery Design And Technical Center

Awards 

2020        76th Kanazawa Craft Competition, Kanazawa Japan

2019        4th Triennale of KOGEI in Kanazwa, KOGEI as Contemporary Craft 21st Century Museum of

                 Centemporary Art, Kanazawa Kanazawa city in Ishikawa Japan

2018        Takaoka Contemporary Craft Competition, Toyama, Japan

Solo exhibitions

2020        NAMIKA NAKAI exhibition, gallery Rohan in Shizuoka, Japan 

 

2020        NAMIKA NAKAI exhibition , gallery norm in wakayama city , Japan 

2019         NAMIKA NAKAI exhibition FUURO Tokyo Japan


2019         maku-sou Gallery MARUNI Kobe city in Hyogo Japan


2019         Existence and Time Shiranui Takamatsu City in Kagawa Japan

Art fairs

2019         KOGEI Art Fair Kanazawa 2019 KUMU KANAZAWA -THE SHARE HOTELS- Kanazawa city in

                 Ishikawa Japan

Press

Silver N゜8 Summer2020, ART & CRAFTS, NAMIKA NAKAI

中井 波花

2019         多治見市陶磁器意匠研究所 卒業

現在      金沢卯辰山工芸工房

賞歴

2018         高岡工芸クラフトコンペティション、入選

2019         第4回 金沢・世界工芸トリエンナーレ、入選

2020        第76回 金沢市工芸展 北國新聞社社長賞

Press

Silver N゜8 Summer2020, ART & CRAFTS, NAMIKA NAKAI

 

 

 

Artist Statements

 My challenge for ceramic work is to explore the unique characters that can only be led by ceramic materials. The works start clacking as soon as I hand-formed and it melts and warps in 1,250-1,300 degrees in the kiln. That phenomenon  is considered as threat for ceramic works but it represents strength with delicacy and fragile.

 The two materials, white porcelain clay, and transparent glaze are used in this work. I make the glaze plastic and used it like clay. The glaze hand-formed in between clay and it leads to different phenomenons such as clacking, melting and warping. Since glaze and clay melts at different temperature.  The texture of the surface is the effect of alumina powder because the artwork is buried in this powder when it is on fire. The color is caused by charcoal which was embedded in the artwork. Clay and glaze absorb the smoke from inside and it turns into various colors. 

    私は、陶芸において、ごく当たり前に使われる土と釉薬を、融点の異なる陶芸素材と再解釈しやきものの新しい表現を追求したいと考えています。手でつくる造形、火のエネルギー、素材の性格が、それぞれに能力を発揮して、折り合いのついたところが、形となり作品となります。

 内側と外側の最小限の境目のように、手捻りで薄く伸ばされた土。表面に現れるシワの跡は、地層のように成型時の環境やその過程があらわれます。 成型時の環境やその過程が強調されるように、母体となる土に比べ、融点の低い釉薬が層の一つとなって、焼成で造形に変化をもたらしています。それは歪みやヒビ割れといった、陶芸では蔑ろにされてしまう荒々しい表情ですが、私にとってそれはとてもやきものらしく、力強く繊細な美しさだと考えています。

 私の世代は、科学技術の進歩に伴い、多くのことをコントロールすることができる時代に生まれ育 ちました。隅々まで思考を巡らし、先回りして自分の思い通り物事を進めようとしたり、そうあることを 期待したり期待されたりします。しかし本当は、仕方のないことに諦めさせられ、救われることもあっ たはず。そう制作、作品を通し日々気づかされています。荒々しく、力強く、そして繊細なやきものの奔 放さを包み込み受け入れる作品を作り続けて行きたいと考えています。

 

 

works

 

contact

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now